Find the latest bookmaker offers available across all uk gambling sites www.bets.zone Read the reviews and compare sites to quickly discover the perfect account for you.
Home / Vijesti / Crna Hronika / DETALJI FILMSKOG HAPŠENJA U MRČAJEVCIMA Sveštenik u ženskoj odeći i “njegov muž” uhvaćeni sa drogom

DETALJI FILMSKOG HAPŠENJA U MRČAJEVCIMA Sveštenik u ženskoj odeći i “njegov muž” uhvaćeni sa drogom

Milan J. (41) i bivši veroučitelj Zoran M. (43) uhapšeni su sinoć u Mrčajevcima kod Čačka, pošto je u automobilu kojim su putovali, policija pronašla 27 kilograma skanka.

Zaplenjen skank

Zaplenjen skank, Foto: MUP

Droga se nalazila u 52 paketa u prepravljenom bukneru “pasata” užičkih registarskih oznaka. Sveštenim licima određeno je zadržavanje do 48 sati posle kojeg će biti predati Višem tužilaštvu u Čačku zbog neovlašćene proizvodnje i stavljanje u promet opojnih droga.

Prema nezvaničnim saznanjima “Blica”, Zoran M,, koji je do pre nekoliko godina radio kao veroučitelj u Osnovnoj školi “Petar Leković”, prilikom hapšenja bio je odeven u žensko odelo.

Policajac zbog toga nije hteo da ga pretrese, čekajući da to uradi koleginica.

Pretpostavlja se da se maskirao u ženu kako bi vozač i suvozač delovali kao par.

Sveštenik Milan J. prilikom hapšenja nije bio u mantiji.

Kako je saopšteno, policija je sinoć u Mrčajevcima kod Čačka prilikom kontrole putničkog vozila marke „pasat“ užičkih registarskih oznaka, u prepravljenom bunkeru u vozilu, pronašla drogu upakovanu u 52 paketa.

Po nalogu višeg javnog tužioca u Čačku, Milan J. (41) i Zoran M. (43) obojica iz Požege, je određeno zadržavanje do 48 sati zbog postojanja osnova sumnje da su izvršili krivično delo neovlašćena proizvodnja i stavljanje u promet opojnih droga.

alo.rs

loading...

About admin

Check Also

HOROR U INĐIJI: Popio “kiselu vodu” u kafiću, izgoreli mu jezik, jednjak i glasne žice

Jedan gutljaj “vode” u kafiću bio je dovoljan da V.V. iz Stare Pazove sprži jezik, ...

Komentariši

Vaša email adresa neće biti objavljivana. Neophodna polja su označena sa *